Сучасні науковці відносять Требник до літургійної літератури, поряд зі Служебником, Часословом, Мінеєю, Октоїхом, Ірмологієм, Типіконом (Уставом), а до канонічних – Апостол, Псалтир і Євангеліє. Назва «Требник» походить від давньоруського слова «треба» — молитви, священнодії, які звершуються по потребі, на прохання одного або ж декількох християн при особливих їхніх життєвих обставинах. У давньоруській мові це слово містило сакральну суть, яке асоціювало низку понять «жертва, «жертвоприношення» , «молитва», «виконання сакрального обряду (ритуал)». До попередньо зазначених священнодій відносяться усі шість таїнств, окрім хіротонії яку звершує єпископ над поставленим кандидатом у священство, а також причастя хворих вдома, молебні, панахиди, освячення будинків, чин поховання і інші. Необхідно зауважити, що сам чин таїнств або ж священнодій, викладених у Требнику беруть свій початок в апостольські часи існування християнської церкви. На жаль першопочатковий варіант Требників до у наші часи так і не дійшов. В тім найбільш ранній із них Євхологіон виник у IV столітті після Різдва Христового. Авторство цього раннього джерела приписують єпископу Серапіону Тмуїтському, сюди ж відносять збірку молитов та служб, розміщених в «Апостольських постановах» (8-ма книга). До кінця ІХ століття чисельність молитвословів поступово збільшувалася. Грецький варіант Требника у поєднанні зі Служебником складав книгу «Євхологіон» (у перекладі з грецької мови — молитовник).
Збереглися два рукописи Євхологіону, датовані VIII-ІХ століттям — Барберинівський та Синайський. З грецької мови на церковно — слов’янську Требник було перекладено солунськими братами — місіонерами, св. рівноапостольними Кирилом і Мефодієм. Використовувався при правлінні князя Івана Калити. За наказом митрополита – грека Київського і всієї Русі Феогноста 1328 року його було перекладено на слов’янську мову. Требник почали використовувати у руській церкві. Він пройшов процес редагування у рукописному варіанті при патріарху Філареті і тривав включно до Іоакима.
Патріархом Іосафом І були внесені деякі доповнення із додатком Соборних постанов. У 1651 році за ініціативи патріарха Йосифа було видано Великий Требник, а в 1672 році його скорочений варіант — при патріархові Іоасафу ІІ, який отримав назву «Малий Требник». Більш вдосконалений варіант його видання у скороченому вигляді у 1678 році було здійснено під редакцією патріарха Іоакима. У ньому було надруковано Номоканон (зібрання канонічних правил).
Великий Требник патріарха Йосифа складався з двох частин. Перша — містила послідовність таїнств Хрещення, Миропомазання, Шлюбу, Єлеоосвячення, Покаяння (Сповіді) і стосувалася звершення інших треб (поховання, водосвяття, чернечий постриг), друга — різні молитвослів’я богослужбового, релігійно — життєвого обряду. Крім того, в другій частині прослідковується послідовність загального богослужіння: умивання ніг у Великий четвер, чин приєднання православною церквою тих, які перебувають поза нею, чин освячення храму. Ще єдина перевага Требника у тому, що у ньому розміщуються два розділи, які є складовою третьої його частини. У першому розділі розташований місяцеслов, тоді ж як у другому — алфавітний вказівник імен святих.
Малий Требник мав дещо скорочений варіант чинопослідувань свящонодій та молитов і використовувався лише приходським священиком. Доповнювальний Требник вміщував різні чини, стосовно освячення храму і тих речей, які переважно до нього відносяться: надкупольного хреста, предметів релігійного культу та церковного вжитку, нагрудного хреста, артоса, також у ньому містилися молитви щодо освячень предметів і речей, які за звичай використовуються християнами у побуті, за межами храму.
На відміну від попередніх варіантів ще існував Требник митрополита Петра Могили. Його було видано 1646 року з метою дати українському духовенству богослужбову книгу, яка б допомагала позбутися не лише погрішності та омани, яка непомітно вкралася у церковну обрядовість під впливом католицизму, а стала практичним керівництвом на усі випадки здійснення приватних богослужінь. Унікальність цього Требника в тому, що до нього входять чинопослідування та молитви із зауваженнями Римського требника (1615 р.), що пройшов редакцію у 1603 році при папі Павлі V. Требник містить статті обрядового, казуістичного та пастирського характеру. Так наприклад перші статті розкривають ідею релігійних обрядів і усього, що до них належить, другі — розмішують настанови священнослужителю на різні випадки життя, треті — вимоги щодо пастирських обов’язків, по відношенню до правильного звершення таїнств і обрядів релігійного культу, нормального ставлення пастиря до віруючих.
Богдан Стрикалюк